Բարով տվին, [բարով առան] շեմքում նըստած էն ջոջ Ձենով Օհանին։ 10
— է՞ս է, ասին, աստվածապահ Ջոջանց տունը մեծ ու հին.[1]
— Էս է, ասավ Ձենով Օհան, ի՞նչ եք ուզում դուք Սասուն․
— Մենք [հեռավոր] աշուղներ ենք, Դավթին կուզենք դյուցազուն.[2]
Խանդութ խանում ղրկել է մեզ՝ իր գովքն անենք Դավթի մոտ,
Բարով անենք, պատմենք անքուն նըրա սերը ու կարոտ.[3] 15
Շեն պահի տեր Ջոջանց տունը, Ջոջանց տունը մեծ ու հին,[4]
Շեն պահողին աստված պահի և հաղթական քաջ Դավթին.
Ո՞րն է [Սասման] քաջ Դավիթը, նշանց տուր մեզ, բարեկամ.
↑10 ա — է՞ս է, ասին, Ջոջանց տունը, որն է Դավիթ տան պարծանքը բ — է՞ս է, ասին, Սասմա քաղաք, Ջոջանց տունը մեծ ու հին
↑12 Մենք [ասացին] աշուղներ ենք, Դավթին կուզենք դյուցազուն.
↑14 ա Բարովներս ու < . . . > սիրտը գցեք իրեն սերը ու կարոտ, բ [Խաղ ու տաղով] սիրտը գցեք իրեն սերը ու կարոտ.
↑15—16 տողերի փոխարեն, ձախ լուսանցքում՝ [Աստված շեն պահի Ջոջանց տունը, շեն պահողներին ապրած պահի] Նույն էջի վարի լուսանցքում կան 15—17 տողերի մի քանի այլ փոփոխակներ. ա էն տերն ինքը թող շեն պահի Ջոջանց տունը փառապանծ, բ Աստված ինքը թող շեն պահի Ջոջանց տունը փառապանծ, Մենք Ս<ասունցի> էն քաջ (հերոս) Դավթի < 1 անընթ.> եկել, բարեկամ, ա Ապրած պահի շեն պահողին և Սասունցի քաջ Դավթին. բ Շեն պահողին ապրած պահի և Սասունցի քաջ Դավթին. ա Ո՞րն է արդյոք էն Սասունցի քաջ Դավիթը, բարեկամ, բ Էն Սասունցի քաջ Դավիթը ո՞րն է արդյոք, բարեկամ։