Էջ:Թումանյանի ԵԼԺ հ9.djvu/674

Վիքիդարանից՝ ազատ գրադարանից
Այս էջը հաստատված է

գրել էր «…իբրև մամուլի, գրականության սպասավորներ, ձեռք ենք մեկնում ցանկալի հյուրերին։ Այժմ կարող ենք ասել «Աշխատենք միասին»։

Աշխատենք միշտ, կանգ չառնենք, չմոռանանք» (ՄՇ, 1904, № 145)։

280. ՓԻԼԻՊՈՍ ՎԱՐԴԱԶԱՐՅԱՆԻՆ

Շուլալվեր-Թիֆլիս

(էջ 435)

Հուլիսի 27

Ինքնագիրը (3 էջ) պահպանվում է ԳԱԹ, ՓՎֆ, № 11 (դ)։ Անթվակիր է. առաջին հրատարակության միջոցին ժամանակը որոշվել է՝ 1904, օգոստոս։ Այժմ ճշտվում է նամակի բովանդակությամբ, հատկապես ռուս-ճապոնական պատերազմի ժամանակ ռուսական զորքերի պարտության հիշատակությամբ (տե՛ս ստորև, ծանոթագրություն № 3), ինչպես և հաջորդ նամակների համեմատությամբ։

Տպագրվել է ԵԺ V, 281-282։

1 Ակնարկվում է Փիլ․ Վարղազարյանի «Վշտի ու թախծի երգիչ Հովհաննես Թումանյան» հողվածը, որը հրատարակվել է առանձին գրքով՝ 1905 թ. Թիֆլիսում։

2 Մխիթար Տեր-Անդրեասյանի 1904 թ. հուլիսի նամակը և Թումանյանի պատասխանը չեն պահպանվել։

3 Խոսքը վերաբերում է ռուս-ճապոնական պատերազմին (սկսվել էր 1904 թ. հունվարի 26-ի լույս 27-ի գիշերը) և ռուսական զորքերի կրած պարտությանը հատկապես հուլիսի 23-ից հետո, երբ ճապոնացիները պաշարում են Պորտ-Արտուրը։ Այդ նշանակում է, որ Թումանյանը հուլիսի 27-ին կարող էր Շուլավերում արդեն կարդացած լինել «Մշակի» կիրակնօրյա համարը (հուլիսի 25-ի № 157-ը), որտեղ տպագրված էր «Պորտ-Արտուրի շտուրմը» վերնագրով թղթակցությունը ռուսական զորքերի պարտության մասին։

4 Նախորդ հրատարակության մեջ՝ երկուշաբթի, սխալ վերծանում է։

281. ՎԱՐՅԱ ՄԱՆԱՆԴՅԱՆԻՆ (ԽԱՆԴԱՄԻՐՅԱՆԻՆ)

Շուլավեր-Ղարաքիլիսա

(էջ 436)

Հուլիսի 29

Ինքնագիրը Թումանյանի արխիվային ֆոնդերում չի պահպանվել։ «Ժամանակը որոշվում է բովանդակությամբ մոտավորապես՝ Անի այցելելու