Անցքը պատահում է էսօր։
Ասելով էսօր՝
Խնդրում ենք հասկանաք՝ էս տարի։
Այսինքն՝ Հոկտեմբերյան հեղափոխության 6—րդ տարին։
էսքան։
Հիմի —
Անցնենք կինոպոեմին։
ՍՆՈՈԻԴԵՆ ԱՄՈՒՍԻՆՆԵՐ
ԿԱՄ
ԻՆՔՆԻՐԵՆ ԿՈՄՈՒՆԻԶՄ
Կինոպոեմ երեք մասից պրոլոգով և էպիլոգով:
Лондон, 17 июля (Роста). Вчера в палате общин
возобновились дебаты по резолюции Сноудена,
предлагающей замену капиталистического строя
строем, основанным на отмене частной собственности.
В результате прений резолюция Сноудена была
отклонена большинством 362 против 121 голосов.
Միստր Սնոուդենը կարդում է։
Դեն է նետում։
Թռչում է բուֆետից ափսեն։
Վրան՝ ձու,
Պանիր,
Կարագ,
Շոկոլադ,
Սեր։
Միստր Սնոուդենը բանում է բերանը․
Բաժակը սահում է.
Շոկոլադը խմվում է։
Բուտերբրոդը վեր․
Ինքնիրեն ուտվում է։
Բավական է։
Ափսեն թռչում է բուֆետը։
Միստր Սնոուդենը բարձրանում է։
Թռչում է վարտիկը—
Ինքնիրեն հագնվում է։
Շապիկը։
Նույնպես։
Լվացարանը դեպի նա։
Սապոնը—երեսին։
Ածելին ինքնիրեն ածիլում է։
Համբուրում է պուդրան։
Պուլվերիզատորը ծիծաղում է։
Սանրը սանրում է։
Պատրաստ է։
Թռչում է ֆրակը.
Մտնում է թևերը —
Հագնվում է։
Խոզանակը մաքրում է փոշին։
Հուշիկ—
Մտնում է միսիս Սնոուդենը։
Ոնց որ փերի։
Սնոուդեն ամուսիններն համբուրվում են։
Երկուսն էլ առողջ են։
Գոհ են։
Լավ են քնել։
Կրկին համբույր։
Միստր Սնոուդենը—դուրս։
Լիֆտ։
Ավտո։
Լոնդոն։
Հայդ–Պարկ,
Սիտի։
Թեմզա։
Պալա։
Ամեն տեսակ բաներ։
Միստր Սնոուդենը գնում է պարլամենտ։
ՄԱՍ ԱՌԱՋԻՆ
ՄԻՍԻՍ ՍՆՈՈԻԴԵՆ ԵՎ ՄԻՍՏՐ
ՄԱԿԴՈՆԱԼԴ
Բուդուար։
Միսիս Սնոուդենը։
Մեկնվել է փափկաթոռին։
Ոտքերի մոտ—դոգ։
Գրկին—կատու։
Երազում է։
Աղախինը։
Նամակ։
Կոնվերտը դեն։
Արագ։
Կարդում է․
Թանկագին միսիս,
Հինգշաբթի երեկո գործազուրկների օգտին կայանալու է շքեղ պարահանդես։ Ներկա կլինի Լոնդոնի ամբողջ և սոցիալիստական բոմոնդը։ Կանցնեմ ձեր ետևից։
Համբուրում եմ։
Ձեր՝ Մ․
ՊԱՐԱՀԱՆԴԵՍԸ
Շոգ։
Շիք։
Բլճակ (խմբ.)
Լոնդոնի սոցիալիստական բոմոնդը։
Սնոուդեն ամուսինները։
Մակդոնալդը։
Առաջարկում է թևը։
Ախ—
Ուխ—
Օխ—
Մեսիս Սնոուդենն ընդունում է։
Միստր Սնոուդենը չոքում է։
Միսիսը մեկնում է մի մատը—
Միստրը համբուրում է։
Հայացք՝ իրար։
Ժպիտ։
Համբույր։
Գրկախառնումն։
Հաշտություն։
Շոյվում են, ոնց որ մի զույգ կատու։
Ես հետաքրքիր դրության մեջ եմ․․․ ես կորած եմ...
Միստր Սնոուդենը կարող է իմանալ․․․ Ախ, այն երեկոն․․․
Ի՞նչ կասի Լոնդոնի սոցիալիստական կարծիքը․..
Փրկի՛ր․․․ Սպասում եմ այս երեկո։ Շու՛տ, շու՛տ, շու՛տ...
Քո՝ Ս․
Միստր Մակդոնալդի կաբինետը։
Միստր Մակդոնալդը։
Նամակը նետում է գետին։
Քայլում է պատեպատ։
Պոկում է մազերը։
Աչքերը,
Վախ։
Սարսափ։
Մի շաբաթից, ինչպես գիտեք, մեկնում ենք Սովդեպիա։
Անարխիայի երկիրը։ Չմոռանաք հրահանգները։
Երեկոյան ձեզ մոտ կանցնենք։
Ձեր՝ (ստորագրություններ)։
Միստր Մակդոնալդի կաբինետը։
Թաղվել է թիկնաթոռում։
Կանգնում է։
Նստում։
Կանգնում։
Ճմլում է նամակը։
Մատները մազերին։
Աչքերը։
Աչքերում—հարցական։
Սարսափ։
Տեղատվություն։
Ա՜․..
Գտավ։
Գրում է։
Լակեյ։
Նամակը նրան։
Միսիս Սնոուդենի ննջարանը։
Աղախինը ներս։
Նամակ։
Թանկագին միսիս,
Իզուր եք խուճապի ենթարկվում։ Ես ձեզ համար
ամեն ինչ կանեմ։ Բացատրություններն հետո։ Իսկ
Միստր Սնոուդենը համաձայն է։
Մշուշ։
Ընտանեկան բաներ։
ԴԵՊԻ Р. С. Փ. C. P.
Լոնդոն։
Կայարան։
Էքսպրեսս։
Կուպե։
Սնոուդեն ամուսիններն համբուրվում են։
Մակդոնալդը։
Համբուրում է ձեռքը։
Դուրս։
Էքսպրեսսը թռչում է։
Դուվր։
Շոգենավ։
Լամանշ։
Շոգենավն օրորվում,
Հեռանում է։
Հեռու է։
Երևում է հազիվ։
Վերջ առաջին մասի
ԵՐԿՐՈՐԴ ՄԱՍ
ՄԻՍԻՍ ՍՆՈՈՒԴԵՆԸ РСФСР-ՈՒՄ
ԿԱՄ
ՉԱՐԱԲԱՍՏԻԿ ՈՋԻԼԸ
Միսիս Սնոուդենը վեր է թռչում։
Մատը վզին—
Բռնում է․
Տեսավ։
Վեր թռավ։
Կանգնեց։
Աչքերը չիռ։
Նետում է ոջիլը—
Ոջիլը ետ նորից դեպի մատը։
Նետում է—
Ետ նորից դեպի մատը։
Սեղմում է մատով ոջիլը—
Ոջիլը մեծանում է։
Վազում է կուպեով։
Ետևից— ուղեկիցները։
Կոնդուկտոր․ կոնդուկտոր․
Կոն—դուկ—տոր․
Միսիս Սնոուդենը խելագարվում է.
Վագոնից—վագոն,
Հասնում է շոգեկառքին—
Ոջիլը դեռ ձեռին է։
Նետեց հնոցը—
Ոջիլը դեպի ետ,
Թռչում է դեպի միսիս Սնոուդենը։
Փախչում է։
Ոջիլը ետևից։
Վագոնից վագոն,
Կուպեից կուպե,
Վերև,
Ներքև
Հևիհև է,
Հևում է։
Նորից շոգեկառքը։
նետում է դեպի բոցը—
Չի օգնում․
Ոջիլը նրան հետևում է։
Օգնեցեք․ օգնեցեք․ օգնեցեք։
Լուռ են։
Ամենքը իր գործին։
Մարդիկ,
Կանայք,
Կոմիսարներ,
Զինվորներ—
Ոնց որ չեն նկատում․
Հանգիստ են․
Կամ կարդում,
Կամ խոսում,
Կամ լսում են։
Ետ—
Նորից դեպի կուպե։
Պատեպատ․
Զարհուրած․
Խելագարված․
Ցնցված—
Աչքերը դեպի ետ—
Աչքերով չի նայում—հևում է․
Ոջիլը նրան հետևում է․
Հասնում է ետևից—
Մեծացել է․
Հրեշ է։
Է՜յ։
Փրկեցեք, փրկեցեք, փրկեցեք։
Հասավ—
Կբռնի՛, կբռնի՛, կբռնի՛—
Դեպի դուռը.
— Աստված։—
Գնացքը կանգնեց։
Դուրսն է։
Կայարան։
Մոսկվա։
Զորք։
Զինվոր։
Լիքը։
Դրոշներ,
Պլակատներ,
Դրոշներ։
Միտինգ է։
Վազում է ամբոխում։
Արդեն ջուր է կտրել։
Ոնց որ շոգ է։
Ետևից— պլակատներ.
«Կեցցե՜ սովետական իշխանություն»․
«Դալոյ Դենիկինը»
«Կոլչակը»։
Փողոց։
Ավտո։
Նստում է մեջը։
Դեռ էլի— հևում է։
Նայում է դեպի ետ․—
Ոջիլը թռչում է ետևից,
Ոջիլը նրան հետևում է։
Կրեմլ։
Իլյիչի կաբինետը։
Միսիս Սնոուդենը— Ներս։
Ոջիլը— ետևից։
Միսիս Սնոուդենը սարսափահար է։
Իլյիչը հանգիստ է։
Նստում է։
Ցույց է տալիս ոջիլը։
Իլյիչը ծիծաղում է․
Իլյիչը— մատը հեռուն։
Մշուշ։
Չէ՛.
Ոնց որ ուրագան է։
— Ուրվակա՛ն է թափառում
Եվրոպայում—
ԿՈՄՈՒՆԻԶՄԻ ՈՒՐՎԱԿԱՆԸ
Եվրոպա։
Քարտեզը— վերից։
Ֆրանսիա,
Անգլիա,
Գերմանիա,
Ավստրիա—
Ողջը ալ է։
Վրայից— ուրվականը՝
Բանվոր․
Հեծել է դրոշին.
Դրոշին՝
Կեցցե
Կոմունիստական
Ինտերնացիոնալը
Միսիս Սնոուդենի ուղեղը։
Ուղեղում— թռչում է ոջիլը։
Ֆրանսիա,
Անգլիա,
Կրակում են,
Ա՜,
Օգ—նե—ցեք.—
Բարբարոսներ.
Նրա՞նց—
Սպանե՞րին—
Ծո՞վը...
Միսիս Սնոուդենը սարսափից գինով է։
Ոջիլը թռչում է։
Արխանգելսկ։
Բանակ։
Հազարավոր խոսակցություն։
— Ա, մերոնք են.
Նորից բալշևիկներ։
Թոփ,
Թունդ,
Թնդանոթ—
Ախ.
Թռցրին—
Փախչում են,
Ձկան—
Սարսափ է ընդհանուր։
P. C. Ф. C. P.
Ոջիլը թռչում է։
Միսիս Սնոուդենը վրան։
Փարվել է վզին—
Ոջիլը ոնց որ դև է։
Ձյուն։
Բուք։
Քամի է։
Ուրագան։
— Մնացին ետևը։
Ես հիվանդ եմ... ես խելագարվում եմ... ինձ հետապնդում է բալշևիկյան ոջիլը... Կոմունիզմի ուրվականը.․. Այն ամենից հետո, որ ես ձեզ պատմեցի, միայն ապուշները կարող են կողմնակից լինել դասակարգային կռվին... Այդ բանի առաջն առնելու համար ես մի հանճարեղ միտք հղացա... բայց լավ կլինի, եթե դու հայտնես միստր Սնոուդենին... Ա՛յ թե բանն ինչումն է... Համոզեցե՛ք միստր Սնոուդենին, որ նա վաղնևեթ առաջարկ մտցվի պարլամենտ— Անգլիայում կոմունիստական կարգեր ստեղծելու մասին... Քանի ուշ չէ, քանի դեռ չի եկել Մեծ Ոջիլը, թող Անգլիայում կոմունիզմ մտցվի... միայն թե պարլամենտը մնա։ Թագավորն էլ թող մնա։ Հնդկաստանն էլ։ Ի՞նչ պիտի անի մեր ամայի կղզին առանց Հնդկաստանի... Եվ միստր Սնոուդենը— առանց պարլամենտի... Հասկանո՞ւմ եք՛ միայն թե անպայման, անպայման, կոմունիզմ լինի... Ձայների մեծամասնություն— և վերջ... Թող վաղնևեթ մտցվի։ Սպասում եմ քեզ։
Միստր Մակդոնալդի կաբինետը։
Նամակը ձեռին։
Համբուրում է։
Ոտքի։
Ոգևորված է։
Մոտենում է հեռախոսին։
Մշուշ։
Երկու լուսավոր շրջանակ
Մեկի մեջ— միստր Մակդոնալդը,
Մյուսում— միստր Սնոուդենը։
Երկուսն էլ հեռախոսի առաջ։
Նրանց միացնում է թելը։
Թելը ոնց որ հոսում է։
Խոսում են։
Գլխով են անում։
Ա՞,
Միստր Մակդոնալդը բղավում է։
Ա՞
Միստր Սնոուդենը ցնցում է գլուխը։
Զարմանում է.
Չի հասկանում.
Ա՞...
Հասկացավ։
Լավ։
Լավ։
Լավ։
Մշուշ։
Միսիս Սնոուդենի ննջարանը։
Միստր Սնոուդենը— ներս։
Գրկում է։
Համբուրում։
Աչքերը,
Անգլիական պարլամենտը։
Ներքևի պալատը։
Վիճակախաղ։
Միստր Սնոուդենը։
Հանում է վիճակը։
Մոտենում է ամբիոնին։
Մտցնում է առաջարկը։
ԱՌԱՋԱՐԿ
Առաջարկում եմ մտցնել կոմունիզմ։
Եթե ոչ— սպառնում է ոջիլը։
Չե՞ք հավատում,—
Վկա է կինս։
Համայնքների պալատը։
Միստր Սնոուդենը։
Հենդերսոնը,
Մակդոնալդը—
Եվ այլն։
Աղմուկ։
Իրարանցում։
Հարայհրոց։
Շփոթ։
Անգլիական դալոյ։
Միսիս Սնոուդենի ննջարանը։
Միսիսը։
Միստրը։
Միստր Մակդոնալդը։
Միսիսը հիվանդ է։
Պոկում է մազերը,
Կապվել է լեզուն։
Ծեծում է բարձը։
Կոմունիզմ է ուզում։
ԷՊԻԼՈԳ
ՄԻՍՏՐ ՄԱԿԴՈՆԱԼԴԻ ՆԱՄԱԿԸ
Հոգյակս,
Մի՛ք հուսահատվի։
Ես նոր ելք եմ գտել։
Մեր
Տեր
Թագավորը գիտե՞ք—
Գնում եմ մոտը։
Ոտը կհամբուրեմ։
Մեր Գևորգը բարի՛ է․
Նա կհասկանա մեզ։
Նա կգթա։
Կոմունի՞զմ եք ուզում.
Պարլամենտը չտվեց—
Թագավորը կտա։