«Էջ:Թումանյանի ԵԼԺ հ3.djvu/358»–ի խմբագրումների տարբերություն

Վիքիդարանից՝ ազատ գրադարանից
չ Բոտ ― Ավտոմատիկ տեքստի փոխարինում (- + )
չ →‎top: կետադրություն, բազմակետ, փոխարինվեց: ... → … (2) oգտվելով ԱՎԲ
Էջի մարմին (ներառվելու է).Էջի մարմին (ներառվելու է).
Տող 12. Տող 12.
դեպի ուր,.։.
դեպի ուր,.։.
թ) Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր.
թ) Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր.
107 Դու չե՞ս իմ անում... ականջ դի՜ր» տե՜ս...
107 Դու չե՞ս իմ անում… ականջ դի՜ր» տե՜ս…
293 Քեզ սիրի ով որ, աղջիկ։
293 Քեզ սիրի ով որ, աղջիկ։
302 — Ա՜խ, չէ՛, ես գիտեմ, ես բախտ չի ունեմ.
302 — Ա՜խ, չէ՛, ես գիտեմ, ես բախտ չի ունեմ.

10:59, 7 Նոյեմբերի 2016-ի տարբերակ

Այս էջը սրբագրված չէ

Հայ գրողներ, հատոր Ա, Թիֆփս, 1909, 2-րդ տա,, 1914, էջ 112—124 ա) Այ երկհնչյունը փոխարինվել է է բարբառային ձևերով Հա, ծեր, մեր, հեր և այչն։ բ՝) Փոփոխության ենթարկված սաղեր. 105 ԱղշՒկԸ Հանգիստ նըստի վըրանում։ 143 էրող ցավր ջիգյարի.., 293 Քեո ով որ սիրի, աղջիկ։ 503 Հրրացանների մեջտեղից բրռնած։ Անուշ, Թիֆլիս, 1916, հրատ. «Լույս» ընկ., 48 էջ ա) Վերականգնված են PP-ում կատարված կրճատումները և ավե •՛ լաքվել է երկու նոր հատված (ընդամենը 28 տող), որոնք վերջնական տարբերակի հետևյալ տողերով սկսվող հատվածներն են. 186 —197 Ինձ չես լրսում, Չես ափսոսում.., 346 — 361 Ա՜խ, իմ րախտր կանչում է ինձ, Չեմ հասկանում դեպի ուր,.։. թ) Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր. 107 Դու չե՞ս իմ անում… ականջ դի՜ր» տե՜ս… 293 Քեզ սիրի ով որ, աղջիկ։ 302 — Ա՜խ, չէ՛, ես գիտեմ, ես բախտ չի ունեմ. 508 — էս գիշեր, կեսր կրլիներ գիշերվա, 696 Գիշերը ընկավ, թանձրացավ մութը, նույն տեքստր (չհաշված վյրիսլակի բնույթ ունեցող մի քանի ր առեր ) , 1922, էջ 179 — 214։ Միակ տարբերությունը պոեմի գլուխների համարակալումն է (ոչ թե հռոմեական թվերով, այլ հայկական այբուբենի՛ տառերով) ։ Գրական գոհարներ, հատոր աոաջին, Թիֆլիս, 1922, էջ 216—239 Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր. 43 Ու թևերն ահեղ փռած տիրաբար՝ 802 Մի դիակ է լո՜ւռ, սառած, 348