«Էջ:Թումանյանի ԵԼԺ հ3.djvu/358»–ի խմբագրումների տարբերություն

Վիքիդարանից՝ ազատ գրադարանից
No edit summary
Էջի մարմին (ներառվելու է).Էջի մարմին (ներառվելու է).
Տող 1. Տող 1.
{{Poemx||<poem>{{Կենտրոն|Հայ գրողներ, հատոր Ա, Թիֆլիս, 1909,}}
{{Poemx||<poem>{{Կենտրոն|Հայ գրողներ, հատոր Ա, Թիֆլիս, 1909,}}
{{Կենտրոն|2-րդ տա., 1914, էջ 112—124}}
{{Կենտրոն|2-րդ տա., 1914, էջ 112-124}}

ա) Այ երկհնչյունը փոխարինվել է է բարբառային ձևերով էս, էն ծեր, մեր, հեր և այլն։
ա) Այ երկհնչյունը փոխարինվել է է բարբառային ձևերով էս, էն ծեր, մեր, հեր և այլն։
բ) Փոփոխության ենթարկված տողեր.
բ) Փոփոխության ենթարկված տողեր.
Տող 10. Տող 11.


Անուշ, Թիֆլիս, 1916, հրատ. «Լույս» ընկ., 48 էջ
Անուշ, Թիֆլիս, 1916, հրատ. «Լույս» ընկ., 48 էջ

ա) Վերականգնված են ԲԲ-ում կատարված կրճատումները և ավելացվել է երկու նոր հատված (ընդամենը 28 տող), որոնք վերջնական տարբերակի հետևյալ տողերով սկսվող հատվածներն են.
ա) Վերականգնված են ԲԲ-ում կատարված կրճատումները և ավելացվել է երկու նոր հատված (ընդամենը 28 տող), որոնք վերջնական տարբերակի հետևյալ տողերով սկսվող հատվածներն են.
186-197 Ինձ չես լրսում, Չես ափսոսում..,
186-197 Ինձ չես լրսում, Չես ափսոսում...
346-361 Ա՜խ, իմ բախտը կանչում է ինձ, Չեմ հասկանում
346-361 Ա՜խ, իմ բախտը կանչում է ինձ, Չեմ հասկանում
դեպի ուր...
դեպի ուր...


բ) Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր.
բ) Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր.

{{տող|107}}Դու չե՞ս իմ անում... ականջ դի՜ր» տե՜ս...
{{տող|107}}Դու չե՞ս իմ անում... ականջ դի՜ր» տե՜ս...
{{տող|293}}Քեզ սիրի ով որ, աղջիկ։
{{տող|293}}Քեզ սիրի ով որ, աղջիկ։
Տող 25. Տող 28.


Գրական գոհարներ, հատոր աոաջին, Թիֆլիս, 1922,
Գրական գոհարներ, հատոր աոաջին, Թիֆլիս, 1922,
{{Կենտրոն|էջ 216—239}}
{{Կենտրոն|էջ 216-239}}

{{Կենտրոն|Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր.}}
{{Կենտրոն|Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր.}}
{{տող|43}}Ու թևերն ահեղ փռած տիրաբար՝
{{տող|43}}Ու թևերն ահեղ փռած տիրաբար՝

17:04, 15 Մայիսի 2019-ի տարբերակ

Այս էջը սրբագրված է

Հայ գրողներ, հատոր Ա, Թիֆլիս, 1909,


2-րդ տա., 1914, էջ 112-124



ա) Այ երկհնչյունը փոխարինվել է է բարբառային ձևերով էս, էն ծեր, մեր, հեր և այլն։
բ) Փոփոխության ենթարկված տողեր.

105 Աղջիկը հանգիստ նըստի վըրանում։
143 էրող ցավր ջիգյարի...
293 Քեզ ով որ սիրի, աղջիկ։
503 Հըրացանների մեջտեղից բըռնած։

Անուշ, Թիֆլիս, 1916, հրատ. «Լույս» ընկ., 48 էջ

ա) Վերականգնված են ԲԲ-ում կատարված կրճատումները և ավելացվել է երկու նոր հատված (ընդամենը 28 տող), որոնք վերջնական տարբերակի հետևյալ տողերով սկսվող հատվածներն են.
186-197 Ինձ չես լրսում, Չես ափսոսում...
346-361 Ա՜խ, իմ բախտը կանչում է ինձ, Չեմ հասկանում
դեպի ուր...

բ) Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր.

107 Դու չե՞ս իմ անում... ականջ դի՜ր» տե՜ս...
293 Քեզ սիրի ով որ, աղջիկ։
302 -Ա՜խ, չէ՛, ես գիտեմ, ես բախտ չի ունեմ.
508 -էս գիշեր, կեսը կըլիներ գիշերվա,
696 Գիշերը ընկավ, թանձրացավ մութը,

նույն տեքստը (չհաշված վրիսլակի բնույթ ունեցող մի քանի բառեր) ԲՊ, 1922, էջ 179-214։ Միակ տարբերությունը պոեմի գլուխների համարակալումն է (ոչ թե հռոմեական թվերով, այլ հայկական այբուբենի՛ տառերով)։

Գրական գոհարներ, հատոր աոաջին, Թիֆլիս, 1922,

էջ 216-239



Վերջնական խմբագրությունից տարբերվող տողեր.


43 Ու թևերն ահեղ փռած տիրաբար՝
802 Միդիակ է լո՜ւռ, սառած,