ЕЭБЕ/Лацарус, Эмма

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Лацарус, Эмма — американская писательница, дочь богатого сахарного плантатора, предки которого эмигрировали из Португалии в Америку, сестра Жозефины Л. (1849—1887). В Л. рано стали обнаруживаться недюжинные поэтические способности; первым толчком к ее выступлениям послужила междоусобная война, которой она посвятила свои первые стихотворения. В 1867 г. вышел сборник стихов Л. под названием «Poems and translations», встреченный cочувственно таким писателем, как Вилльям Браянт. Следующий сборник ее поэтических произведений (1871) был посвящен Ральфу Эмерсону, под влиянием которого развивался ее поэтический талант. Затем последовали ее очерки о Гейне, а также перевод некоторых его произведений на английский язык. Как переводчица и знаток Гейне, Л. занимает одно из первых мест в Америке. Однако ее талант развернулся лишь в начале 80-х годов, и она заняла тогда выдающееся положение в литературе. В 1882 г. она выступила со статьей «Was the earl of Beaconsfield а representative Jew?», которая вызвала живой отклик не только в евр. прессе; вслед за этим стали появляться ее рассказы из еврейской жизни, почти исключительно из жизни евр. иммигрантов. Полные любви к страждущим, нежные и задушевные, дышащие ненавистью к человеческой несправедливости, рассказы эти захватывали своей искренностью и умелым описанием жизни. Знакомясь с жизнью русских евреев, Л. мало-помалу стала уходить из той буржуазно-банкирской среды, в которой родилась и провела свои лучшие годы, и приближаться к новому миру, для лучшего понимания которого она стала изучать еврейский язык, Библию, евр. историю и иудаизм. Евреям посвящен ряд ее лучших произведений: «The crowing of the red cock», «The banner of the Jew», «The choice», «The new Ezekiel», и ее прекраснейшее «Ву the waters of Babylon: little poems in prose», которое создало ей имя лучшего евр. бытописателя — собственно поэта евр. жизни в Америке. Одновременно с оригинальными ее произведениями выходили и ее переводы евр. поэтов средневековой Испании; в этом ей помогали немецкие издания Мих. Закса и Авраама Гейгера. Л. откликалась на нужды русских евреев в Америке, агитировала за устройство образцовых школ, организацию помощи иммигрантам и т. д. Л. постепенно все более и более проникалась национализмом и в конце концов открыто и горячо примкнула к сионизму. К этому времени относятся ее произведения: «Bar Kochba», «Henry Wadsworth Longfellow», «M. Renan and the Jews» и некоторые другие ее теоретнческие статьи по евр. вопросу печатались, главным образом, в «The American Hebrew» под заглавием «An epistle to the Hebrews». В то же время Л. продолжала и свою поэтическую и критическую деятельность в общей американской прессе и поместила ряд статей о Гейне, Сальвини, Эмерсоне, Моррисе, Шекспире и т. д. Из ее поэм упомянем: «Songs of а semite: the dance to death and other poems» (1882 — посвящена памяти Джордж Элиот). После смерти Л. появились ее сочинения в 2-х томах. В 1903 г. прибит к пьедесталу статуи Свободы в нью-йоркской гавани отрывок из ее сочинений. — Ср.: The Amer. Hebrew, XXXIII, №№ 3, 5; The Critic, 21, 293; Appleton’s Cyclop. of American Biography; Markens, The Hebrews in America, 260—261; Kayserling, Die jüdischen Frauen, 304; Nahida Remy, Das jüdische Weib, 281—82; Library of American Literature, X, 492—498; XI, 543; Morais, Eminent Israelites of the 19 Century, 186—192; предисл. к сочинениям Лацарус. [По J. E., VII, 650—652].

6.