ЕЭБЕ/Люцифер

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Люцифер (Светоносец), по-гречески φωσφορος — так передается в Септуагинте еврейское выражение הילל בן שתד, относящееся к царю Вавилонии (Исайя, 14, 12; «как упало ты с неба, светило, сын зари!»). Новейшие ученые видят здесь отражение вавилонского мифа о богине Иштар (Венера), которая, как вечерняя заря, низвергается с неба в преисподнюю, между тем как утром она возвещает новую жизнь (ср. Alfr. Jeremias, Das Alte Testament im Lichte des Alten Orients, 1906, 110, 568; Gunkel, Schöpfung u. Chaos, 132—134). Миф этот был знаком, как известно, также грекам и римлянам, у которых Л. считался сыном Авроры, перед которой он выезжал верхом на белом коне, изображая, таким образом, утреннюю зарю, тогда как на темном коне он представлял зарю вечернюю (Ovid. Metamor., II, 115; XI, 271). Следы этого позднейшего представления о Л., может быть, сохранились в демоне שבדידי (ср. Песах., 112а; Абод. Зар., 12б), хотя непосредственно представление об этом демоне заимствовано, по мнению Когута, у персов (см. עדוך השלם, II, 202; VIII, 20). Некоторые ученые находят следы Л. также в легендах о низвергнутых ангелах Шамхазаи и Аззаель (ср. Нид., 61а; Targ. Jerusch., I, к Быт., 6, 4; Jalkut, I, 44 от Midr. אבביד). В апокрифической книге Энох (6, 6 сл.) легенда об этих ангелах относит их на гору Хермон (ср. 12 и славянск. кн. Энох, 29, 4; 31, 4). — Ср.: J. E., VIII, 204; ΚΑΤ, 565; Hommel, Die altisraelit. Ueberlieferungen, 116; id., Aufsätze u. Abhandlungen, 271.

А. С. К.1.

3.