Էջ:Ռաֆայել Պատկանյան, Երկերի ժողովածու, հատոր 1.djvu/284

Վիքիդարանից՝ ազատ գրադարանից
Այս էջը սրբագրված է

ՆԿԱՐԻՉ

(էջ 60)

Ինքնագիրը չի պահպանվել: Գրության ստույգ ժամանակն անհայտ է։ Հիմք է ընդունված առաջին տպագրության թվականը։

Առաջին անգամ տպագրվել է ԳՔ 1856 III, էջ 28, այնուհետև՝ ԱԵՀ, էջ 11 —12, ԳՔԲ I, էջ 5—6, ԳՔԲ II, էջ 3—4, ՌՊԵ I, էջ 35—36։ ԱեՀձ, ԱԵՀ, ԳՔ 1856 III, ԳՔԲ I 9 Բայց դու ներում ես նոցա վեհ նոգվով,

ՕՐՈՐՔ ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ

(էջ 62)

Ինքնագիրր չի պահպանվել։ Ընդօրինակությունը՝ ԱԵՀձ֊ ում, «Օրորոցի երգ Հայաստանի» խորագրով (էջ 94—96)։ Գրության ստույգ ժամանակը հայտնի չէ: Առաջին անգամ տպագրվել է՝ ԳՔԲ I, էջ 48—88, այնուհետև ԳՔԲ II, էջ 75— 78, ՌՊԵ I, էջ 75 — 78, ուր զետեղված է 1860 թվականին գրված բանաստեղծությունների շարքում։ ԱեՀձ֊ում զետեղված լինելու փաստը հիմք ընդունելով, պետք է ենթադրել, որ «Օրորք Հայաստանի» բանաստեղծությունը գրված է 1856 թվականից ոչ ուշ։

ԱԵՀձ 8 Լոկ քու վերա թափել է։
13 տողում ռուս բառը ցարական գրաքննության կողմից հանված է նախասովետական
բոլոր հրատարակություններում։
ԱԵՀձ 17 Որ աչերդ չի խտտղեն
ԱԵՀձ 21—24 քառատողը բացակայում է։
ԱեՀձ 25—26 Թե մոտ եկան էն ժամանակ
Թ..., Ա... [1]կան պատրաստ,
26֊րդ տողը ցարական գրաքննության կողմից հանված է նախասովետական
բոլոր հրատարակություններում և տեղը դրված են կետեր (•••)։
ԱԵՀձ 33 Ունիս քաջեր (այո՛, մեռած),
Այս տողը ԱեՀձ֊ում ունի հետևյալ ծանոթությունը՝ «Տե՛ս Չամչյան»:
ԱԵՀձ 34-րդ տողը ունի հետևյալ ծանոթությունը՝ «Տե՝ս եղբարց էնֆիաճյանցի
տպած ցուցակը»։
ԱեՀձ 36-րդ տողը ունի հետևյալ ծանոթությունը՝ «Տե՛ս պր. Զինովևի «Истор
           очерк Лазар инстит»,ուր շատ խոսում է պր. Լազարյանց վրա»։
ԱեՀձ 37, 38, 39 տողերը, հաջորդաբար, ունեն հետևյալ ծանոթությունները՝ «Տե՛ս
            Ինճիճյան», «Տե՛ս Բազմավեպ», «Տե՛ս Աստվածաշունչ,»։
ԱԵՀձ 45 Որ սեպհական զավակներիդ
ԱեՀձ 51 Որ խրատեն նոցա ապրել,
ԱեՀձ 53 Խաղաղավետ կյանք քարոզեն,
ԳԲԲ 1, 59 Կրոնքն էլ ինչպես հարք կմեկնեն
ԱԵՀձ 59 Ահա՛ վախճան մեր կենաց։
ԱեՀձ 65 Թեթևամիտ մեր Հայերը
ԱեՀձ 67 Լուռ կըկենան, ու քեզ կրտան
ԱԵՀձ 71 Այսպես հավերժ քեզ կու կարդան

  1. Թուր, սուր: