Էջ:Daniel Varoujan, Colleced works, vol. 3 (Դանիել Վարուժան, Երկերի ժողովածու, հատոր 3-րդ).djvu/596

Վիքիդարանից՝ ազատ գրադարանից
Այս էջը սրբագրված է

6. «Արմենուհին» սրբագրած եմ — տե՛ս № 106 նամակի № 4 ծանոթագրությունը։

7. Ֆրանսերեն արձակ քերթվաձ մը գրած եմ — տե՛ս «Վան Արդըվելտի արձանին» բանաստեղծության ծանոթագրությունները այս հատորում։

8. Տակավին գրավաճառներեն լուր առաձ չեմ — տե՛ս № 109 նամակի № 4 ծանոթագրությունը։

9. Պ․ Զարդարյանի քով կրցա միայն մաս մը զետեղել — Ռ. Զարդարյանը 1908-ի փետրվարի 27-ի նամակով խոստացել էր կազմակերպել «Զարդի» վաճառքը (տե՛ս «Նամականի», էջ 269—270)։


111. ԱՐՇԱԿ ՉՈՊԱՆՅԱՆԻՆ

(էջ 370)

Ինքնագիրը՝ ԳԱԹ, ԱՉՖ, I բաժին, № 6880։

Առաջին անգամ հրատարակվել է՝ «Նամականի», էջ 137—138։

Տպագրվամ է ինքնագրից։

1. Ձեր սրտի երկերուն շարքին կսպասեմ — ի պատասխան Վարուժանի՝ 1908-ի մարտի 22-ի նամակում (№ 110) իր «Քերթվածներ» ժողովածուի առթիվ արտայայտած կարծիքի, Ա. Չոպանյանը գրել է. «Երանի թե կարենամ Հրատարակել ի մռտո իմ անձնական գործերուս... հավաքածուները ամբողջապես...» («Նամականի», էջ 264)։ Վարուժանի ակնարկը այդ մասին է։

2. «Հղի» տիտղոսը օտարոտի է — տե՛ս № 109 նամակի № 2 ծանոթագրությունը։ 1908-ի մարտի 15-ի նամակում Ա. Չոպանյանը խորհուրդ էր տվել հրաժարվել այդ խորագրից. կամ ոչինչ չդնել, կամ վերնագրել «Օրհնեալ ես դու ի կանայս» («նամականի», Էջ 263)։

3. Եթե կուզեք՝ դրեք, եթե ոչ՝ առանց խորագրի — բանաստեղծությունը «Անահիտում» (1908, թիվ 1—4, Էջ 40) հրատարակվեց «Օրհնեալ ես դու ի կանայս» վերնագրով։

4. Գալով «ազղրերուն» — տես Ա․ Չոպանյանի 1908-ի մարտի 15-ի նամակը («նամականի», Էջ 263)։

5. Մի օր ուրախությամբ «Արմենուհն» վերստին Ձեզ կը ղրկեմ — տե՛ս № 106 նամակի № 4 ծանոթագրությունը։

6. Նշանակեցեք... հասցեն — Թիֆլիսի «Գուտենբերգ» գրավաճառանոցի տնօրեն Գալուստ Գալստյանը 1908-ի փետրվարին Վարուժանին հայտնել էր, որ համաձայն է կազմակերպել «Սարսուռների» և «Զարդի» վաճառքը (տե՛ս ԳԱԹ, ԴՎՖ, Լ № 60)։

7. Այն ոտանավորը — նկատի ունի Ա. Չոպանյանի «Քերթվածներ» ժողովածուի «Քաղցր ու տրտում տողերու մեջ ես կուզեմ» սկսվածքով բանաստեղծությունը։