Քննարկում:Աղօթք տէրունականք

Page contents not supported in other languages.
Վիքիդարանից՝ ազատ գրադարանից

Does this variant from ru:Отче наш make sense?

Հայր մեր որ յերկինս ես,
սուրբ եղիցի անուն Քո։
Եկեսցէ արքայութիւն Քո։
Եղիցին կամք Քո
որպէս յերկինս եւ յերկրի։
Զհաց մեր հանապազորդ
տուր մեզ այսօր։
եւ թող մեզ զպարտիս մեր,
որպէս և մեք թողումք
մերոց պարտապանաց։
եւ մի տանիր զմեզ ի փորձութիւն։
այլ փրկեա զմեզ ի չարէ։
Զի քո է արքայութիւն
եւ զօրութիւն եւ փառք
յաւիտեանս
Ամեն

Infovarius 13:54, 19 Նոյեմբերի 2011 (UTC)[reply]