ԿՈՒՅՐԵՐԻ ԿԱՐԾԻՔԸ
Փոխադրություն է անգլերենից:
Ինքնագիրը չի պահպանվել:
Առաջին անգամ, «Արևելքի առակներից» ենթավերնագրով, տպագրվել է Հսկ, 1909, N 12, էջ 404, այնուհետև՝ ԵԺI, 419:
Արտատպվում է Հսկ-ից:
ԷՍ ԷՆ Է…
Փոխադրություն է անգլիական ժողովրդական պոեզիայից (The Hause That Yack Built...):
Ինքնագիր չի պահպանվել:
Առաջին անգամ տպագրվել է II, 1909, էջ 67, ապա՝ ԵԺI, 405:
Արտատպվում է 1920 թ. II-ից:
1911
Փոխադրություն է ռուս մանկագիր բանաստեղծ Կոստանդին Լյադովի (Վիտոլդ-Կոստանդին Նիկոլաևիչ Ռոզենրլյում) «Господин учитель Жук» բանաստեղծությունից (տե՛ս «Русская поэзня детям», Ленинград, 1989 թ., էջ 339-340): Փաստը մեզ հայտնել է բանաստեղծ Հենրիկ Սևանը:
Թումանյանը բանաստեղծության մեջ կատարել է զգալի փոփոխություններ և հավելումներ:
Ինքնագիրը չի պահպանվել:
Առաջին անգամ տպագրվել է Հսկ, 1911, №5, էջ 132-134, այնուհետև՝ ԵԺI, 420-422:
Արտատպվում է Հսկ-ից: