այդ տնից է կախված: Ինքը ֆրանսիացի է, կին-երեխաների տեր: Մի Պետերբուրգ է և մի մոսյո Օգյուստ: Ինչ ուզում է լինի, մի դաշույն անպատճառ և շուտով պիտի ուղարկենք ինձ և գինն էլ ճիշտ գրեք, որովհետև սա այնպիսի մարդ է, որ իբրև նվեր չի ընդունի: Սրա եղբայրը գնում է Խարկով և ես նամակ պիտի տամ նրան, որ այնտեղ Սոլոմոնի հետ ծանոթանա:
Մայրիկ ջան, երեկ առավոտ Պոզենի մոտ էի և նա ինձ շատ լավ ընդունեց և ասաց, որ շարունակ եմ իմ այցելություններն իրեն: Նրա մոտ ինձ Աղաֆոնն ուղարկեց: Պոզենը կայսր ստատս-քարտուղարն է եղել և նրա նախագիծն էր, որ մենք այստեղ համալսարանումն ենք: Վեց տարի առաջ նա այդտեղ եկել է իբրև վերաքննիչ: Այս էլ այսպես: Այժմ մնաս բարով, մայրիկ ջան:
<Հ.Գ.1>
Մայրիկ ջան մեր քննությունները կսկսվեն մայիսի 6-ին և կվերջանա 28-ին:
6-ին — արաբերեն և վրացերեն.
8-ին — տաճկերեն.
10-ին — ֆրանսերեն և թաթարերեն.
21-ին — քաղաքացիական իրավունք, յաման, յաման.
22-ին — հայերեն և
28-ին — ռուսերեն լզեվի երկու քննություն հետո հայդե, քեֆ արա մինչև օգոստոսի 19-ը:
<Հ.Գ.2>
Միքայել ջան, Ցիցիանովից նամակ կստանաս. այն նամակը Մողնու հրապարակում գաուպտվախտի դիմաց սպիտակ տուն կա, այստեղ Յոսեք Քալինովին տար և հանձնիր, որ նրա մորը շուտ ուղարկի:
<Հ.Գ.3>
Ցիցիանովը բոլորին բարևներ է ուղարկում: