Էջ:Shirvanzade, Collection works, vol. 10.djvu/706

Վիքիդարանից՝ ազատ գրադարանից
Այս էջը սրբագրված է

3. Հայկական թատրոն — «Արձագանք» № 36, էք 444—445, աաորագրված է Մելիտե։ 4. Հայկական թատրոն — «Արձագանք» № 42, էք 538—539, ստորագրված է Մելիտե։ 5. Հայկական թատրոն — «Արձագանք» № 43, էջ 557—558, ստորագրված է Մելիտե։ 6. Հայկական թատրոն — «Արձագանք» № 45, էշ 585—586, ստորագրված է Մելիտե։ 7. Հայկական թատրոն — «Արձագանք» № 46, էք 604 —605, ստորագրված է Մելիտե։ 8. Հայկական թատրոն — «Արձագանք» № 48, էք 634, սաորագրրված է Մելիտե։


«Արձագանքում» տպագրված թատերական ռեցենզիաների մեծ մտար Շիրվանզադեն տպագրել է Մելիտե կեղծ անունով։Որ Մելիտեն Շիրվանգաղեն է՝ դժվար չէ պարզել «Համլետի» ներկայացման առիթով գրած հոդվածում, որի տակ դրված է «Մելիտե» ստորագրությունը, Շիրվանզադեն գրում է. «Մենք մի անգամ արդեն մանրամասնորեն քննել ենք պարոն Ադամյանին Համլետի դերում, ուրեմն ավելորդ է այստեղ նորից կրկնել այն, ինչ որ արդեն ասել ենք «Արձագանքի» էջերում։Մելիտեն նշում է «Արձագանք», 1886 թվականի 17-րդ համարը, ուր տպագրված է «Ադամյան-Համլետ» հոդվածը Շիրվանզադե ստորագրությամբ։Բացի այդ, 1886 թվականին Ալեքսանդր Ադամյանին հասցեագրված նամակներից մեկում Շիրվանգադեն ուղղակի գրում է. «Մելիտեն ես եմ» (Հայաստանի գրական թանգարան, Շիրվանղադե ի ֆոնդ, № 23)։


1887 թ.

9. Հայկական թատրոն — «Արձագանք» № 1, էք 3—4, ստորագրրված է Մելիտե։ 10. Մեր թարգմանական գրականությունը և նրա լեզուն — «Արձագանք» № 28, էջ 413 — 414 և № 29, էջ 429—431, ստորագրված է Ա.Մ.: 11. Գրականական քննադատություն — «Արձագանք» № 32, էք 517—519, ստորագրված է Շ.:


«Թե ովքեր են մեզ հաղորդողները և մեզ գրողները և ովքեր են այդ մուր ցանողները...» — գրելով Շիրվանզադեն նկատի ունի «Նոր դարի» թղթակիցներին և Մուրացանին։ Մուրացանը «Նոր դարում» (1887 թ.№ 150, էջ 2 — 3) «Նամակ խմբագրին» հոդվածով պատասխանել է Շիրվանզադեին։Պետք է ասել, որ այնպես, ինչպես Շիրվանզադեն Մուրացանի հարցում, այդպես էլ Մուրացանը իր պատասխան Հոդվածում թույլ է ավել ծայրահեղություններ, թերագնահատելով Շիրվանզաեի նոր լույս ընծայած «Նամուս» վեպը։


12. Ադամյանը Օդեսայում — «Արձագանք» № 44, է 692—693, ստորագրված է Ա. Մ.։