Jump to content

Էջ:Shirvanzade, Collection works, vol. 7.djvu/433

Վիքիդարանից՝ ազատ գրադարանից
Այս էջը հաստատված է

ՀԱՃԱԽՈՐԴՆԵՐ. (Ծիծաղում են):

ԳՐԻՇԱ. (Ֆրանսերեն վատ գիտենալով): Վուի, վուի, գուսման, хорошо, ничего.

ՄԵՏՐ Դ’ՕՏԵԼ. (Ծաղրելով): Karacho, karacho, nitchevo, tout est nitchevo pour ces gens-là[1] :(Հեռանում է գլուխը երերալով):

ՍԵՐՅՈԺԱ. Շարունակեցեք։ (Նստում է):

ԳՐԻՇԱ. Շարունակեք։ (Նստում է):

ԱՌԱՋԻՆ ԱՆԾԱՆՈԹ. (Ֆրանսիացի է, գալիս է աջ կողմի անցքով միջնորմի ետևից, նստում է առանձին սեղանի քով, պատվիրում է մի բաժակ գարեջուր, դուրս է բերում գրպանից օրվա լրագիր և կարդալ ձևացնելով, գաղտուկ դիտում է Սերոժային և Գրիշային):

ՄԻ ԶՈԻՅԳ. (Գալիս է ձախ կողմի դռնով, նստում է հեռավոր անկյունում և սկսում է համբուրվել):

ՍԵՐՅՈԺԱ. (Մի փոքր խաղալուց հետո, հանկարծ զառերը ձգում է նարդախտակի վրա): Էլ չեմ խաղում։

ԳՐԻՇԱ. Ինչո՞ւ։

ՍԵՐՅՈԺԱ. Գրիշա, մենք կորցրել ենք ամեն ինչ, բայց երկու բան պահել ենք և պիտի պահենք, ազնվություն և քաջություն։ Դու երկու քար ավելի թռցրիր։

ԳՐԻՇԱ. Պատիվս վկա, չթռցրի։

ՍԵՐՅՈԺԱ. Ազնվությունս վկա, թռցրիր:

ԳՐԻՇԱ. Սերյոժա, մի՛ մոռանար, որ ես նորին կայսերական մեծության լեյբ գվարդիայի Երևանյան գնդի…

ՍԵՐՅՈԺԱ. Թքել եմ, ինձի Սերգեյ Մեզբուրով կասեն:

ՄԵՏՐ Դ’ՕՏԵԼ. (Շտապով գալիս է միջնորմի ետևից՝ այս անգամ կատաղած): ОH lа la oh lа la c’est insup portable[2]։ (Նարդին փակում է և տանում):

ՍԵՐՅՈԺԱ. Նա մեզ վիրավորեց։

ԳՐԻՇԱ. Գնամ քիթ ու պռունգը ջարդե՞մ:

ՍԵՐՅՈԺԱ. Չորս-հինգ կաֆեներից մեզ սկանդալով դուրս են արել, ուզում ես որ այստե՞ղ էլ մեր վզակոթին տան…

  1. Խարաշո՜, խարաշո՜, նիչեվո՜ ամեն ինչ նիչեվո է այդ մարդկանց համար:
  2. Ա՛յ, ա՛յ, այդ անտանելի է։