Հեղինակ:Սայաթ-Նովա
Արտաքին տեսք
Այս հեղինակի գործերը հանրային սեփականություն են համարվում այն երկրներում, որտեղ հեղինակային իրավունքի տևողությունը ներառում է հեղինակի կյանքը գումարած 70 տարի կամ ավելի քիչ։
Հեղինակի գործերի թարգմանությունները, ադապտացիաները, մշակումները հանրային սեփականություն չեն, եթե թարգմանչի, ադապտացնողի ու մշակողի մահից չի անցել 70 տարի:
Տաղեր
[խմբագրել]- Ամէն մէ մըտիկ տալով
- Ամէն սազի մէջըն գոված
- Այիբ Ա՛ստուաձ սիրիս, Բէն բա՛րի կացի
- Այիբբենըն կարդացիլ իմ դասէդաս
- Անգաճ արա բարիթավուր
- Անգին ակըն վըրէդ շարած, անբան օսկու ռախտ իս, գօ՛զալ
- Աշխարհէմէն բէզարիլ իմ
- Աշխարհըս մէ փանջարա է
- Աշխարումս ախ չիմ քաշի
- Աչք ու ունքըդ վիր իս թուղի, հուքմըդ մէ ռուս ցարի բաբաթ
- Աջաբ քա՛նի ժամանակ է, թաք գիդենամ տարիդ, է՛րնէկ
- Աջաբ քու սիրտըն ո՞վ շինից՝ խոնարհից՝ հիզնից բէդամաղ
- Առանց քիզ ի՞նչ կ՚օնիմ
- Ասացին, թե Շախաթա՛յի, դու տեղյակ ե՛ս աշխարհից
- Աստուձ խիալ արից սըվթա
- Արթար դատե, չէ՞ վուր թաքավուր իս դուն
- Արի, ինձ անգաճ կալ
- Ա՛րի համով ղուլուղ արա, խա՛լխի նօքար Սա՛յաթ-Նովա
- Բէդասլին վուր խօսեցընիս, լալ անիլըն ինչի՞ն է շահ
- Բըլբուլի հիդ լաց իս էլի
- Բըլբուլի պէս ձայն է տալի, ի՛նչ քաղցըր ավազ է անում
- Գէլն ու չօբանըն
- Գ’ուզիմ ումբրըս հենց անցկացնիմ՝ օրըս մունաթ չըքաշէ
- Դաստամազըդ՝ սիմ ու շարբաբ, նամ շաղ էկած ռեհան է
- Դատավորներ, ա՛կանջ դրեք ձեր ճորտին
- Դարդ մի անի
- Դիբա ու ենգիդունիա
- Դու միշտ չար ես խոսում աշուղանց մասին
- Դուն էն գլխեն իմաստուն իս
- Դուն էն հուրին իս, վուր գէմի կու զաւթէ
- Եարի ձեռնէմէն դադ կ’օնիմ, փըշին գերի բըլբուլ իմ յիս
- Եա՛ր, քիզ իսկի զավալ չըլի՝ քու դուշմընին՝ շա՛ռ բացարած
- Եա՛ր, քու կարօտըն քաշում իմ անմահական ջըրի նըման
- Երբ սարի ծաղիկըն ընկնի այգու մեջ
- Էնդուր աչքըս չէ ցամաքում՝ սըրտիս մէջըն արին մընաց
- Էշխէմէդ անդանակ էլայ, եկ մօ՛րթէ՝ ջալլաթըն դուն իս
- Էշխէմէդ հիւանդացիլ իմ, դի՛ղի համա իմ լալի
- Էշխէմէն էնպէս վառվիլ իմ
- Էշխը սիրտըս
- Էշխը վառ կրակ
- Էշխըն վառ կըրակ է՝ էրվելով գուքայ
- Էս ի՞նչ եղավ ինձ հետ
- Էս կյանքը մի վատ երազ է, գլխիս գալիքը չգիտեմ
- Էսօր իմ եարին տեսայ
- Թագաւուր իս, դի՛վանս արա, եա՛ր, քու արիվըն կու սիրիս
- Թամամ աշխար պըտուտ էկա
- Թաքավուր իս դիվանս արա
- Թէգուզ քու քաշըն մարգրիտ տան
- Իլթիմազըս էս է, ջանում
- Իղրար ու ամագ չունեցող
- Ինձ կոնիմ հեքիմը
- Ինձ ու իմ սիրեկան եարին
- Ինձ սիրեցիր, էշխըն նընգար
- Ի՞նչ զարբաբ իմ
- Ի՞նչ լողորդ էր, նավի ուղևոր դարձած
- Ի՞նչ կ’օնիմ հէքիմըն, ի՞նչ կ’օնիմ ջարէն
- Լեզուն սուտլիկ, սիրտը՝ խաբկան, գարուն է՝ յարս չեկավ
- Լույս պատկերդ հրաշք վրձնով է քաշած
- Խաբար գընաց բըլբուլի մօդ
- Խըմե՛ցուր ձեռիդ թասէմէն
- Խնդիրք արի անգութ յարին ու էսպիսի խոսք ասի
- Խօսքիրըդ մալում իմ արի
- Ծաղկել է քո սիրո այգին
- Ծովից հանած թանկ մարգարիտ ու մարջան
- Կիսամուրազ մի՛ սըպանի
- Կոկոնի պես
- Հազ չունիմ խային եարէմէն
- Հընդկաց քաղաքիցը հանած
- Հընդու քաղաքէմէն հանած ջավահի՛ր, լա՛լ արմանալու
- Հիմքըդ վերըստին նուրեցին
- Հուր իս էշխով կըրակած
- Ձենըդ քաղցըր ունիս
- Ձեռը վի կալ
- Մազեր ունես ռեհանի փունջ
- Մախուխն ու ոխչըրի միսըն կըռվեցան
- Մատաղ եմ իմ անուշ խոսող սիրուհուն
- Մատաղ իմ քի
- Մե խոսկ ունիմ իլթիմազով
- Մեղքս էն էր, որ ասացի՝ խղճա յար
- Մեջլումի պես կորավ յարըս
- Մէ խօսք ունիմ իլթիմազով, ա՛նգաճ արա, ո՛վ աչքի լուս
- Մէջլումի պէս կորաւ եարըս
- Մըտայ էշխի քուրէն
- Մշու սուլթան սուրբ Կարապիտ
- Մօդըդ նըստողըն կու հարբի
- Յար, քիզ իսկի զավալ չըլի
- Յիս կանչում իմ լալանին
- Յիս մէ ղարիբ բըլբուլի պէս
- Յիս քու ղիմէթըն չիմ գիդի
- Նազ իս անում
- Նազան յարը զար է հինել իր թիկնոցի նախշի մեջ
- Նազան յարի հագին մահուդ նուրբ հյուսած
- Նազան յարի նախշին նայիր, հոնքերը վրձինով քաշած
- Շատ մարդ կ՚օսէ
- Շատ սիրուն իս
- Որսկանից փրկըված եղնիկի նմա՛ն
- Ուստի՞ գուքաս, ղա՛րիբ բըլբուլ
- Չի՛ս ասում, թե լաց իս էլի
- Պատկիրքըդ՝ ղալամով քաշած
- Սազ իս անում
- Սատար կանգնիր սուրբ Կարապետ, որ օրհներգեմ ես գովքը քո
- Սիրո ծովի խորքից հանած լալ ու գոհար է բեռս
- Սուսան-սընբուլ դաստամազըդ
- Վիշտս ծով է, մարդկանց պատմել չի լինի
- Վունցոր վուր ղարիբ բըլբուլըն
- Տղէն ու աղջիկըն մէկմէկու դէմ ելան
- Փահրադըն միռած, Շիրինն ասաց
- Քամանչա
- Քանի վուր ջան իմ